Josée (Shandara) J'ai vécu 20 ans en Acadie, 1 an sur les routes des USA, deux ans en Ontario, 6 ans en France et depuis c'est à Montréal que je me suis installée! Un grand fiston, deux chattes siamoises et des poissons, plein de poissons! :-P
5 commentaires
Euh, va falloir que j'exerce mon oreille car j'ai pas tout compris ;-(
RépondreSupprimerMais j'suis d'accord avec ce monsieur, non seulement l'accent fait partie du patrimoine, mais il ajoute un charme supplémentaire à une région ou une province.
t'inquiètes, je ne comprends pas tout de la dernière partie aussi... quand ça parle vraiment chiac, c'est trop mélangé entre l'anglais et le français pour que je puisse suivre facilement! :)
RépondreSupprimerNous avons aussi nos accent en France. L'Alsacien a le sien, à quelques kilomètres le lorrain à le sien et même le Mosellan à le sien. Maintenant chaque région à aussi le sien.
RépondreSupprimerJe pense que ce doit être aussi différent pour le langage suivant la profession. Un maçon dira une auge pour la "récipient" où il mélange son mortier, le compagnon -fumiste, pour le même récipient dira "une gamatte" et ce n'est même pas dans le dictionnaire....
Chez les uns ce sera un burin, pour l'autre un ciseau... Etc.
J'ai bien aimé ce sujet, même si je n'ai guère compris....
Bises à vous deux et belle fin de journée.
C'est ce qu'il y a de beau avec la langue française, elle change avec les régions et les pays :)
RépondreSupprimerBen j'ai pas tout compris je saisi quelques mots par ci par là ,mais j'aime bien ces accents Bonne journée à vous deux et bisous
RépondreSupprimerLaissez-moi un petit commentaire, ça me fera plaisir de vous lire! Je vous réponds aussitôt que possible! :-)